Эпиграф: Ах, зачем я училася в школе,
Ах, зачем мене русский язык…
Не осталося грамотных боле-
Кто к российскому слову привык…
(на мотив частушки-«Ах, зачем мои белые гр…ди,
ты узлом завязал на спине…»)
Я не могу понять тенденции современного русского языка. Я не могу понять, почему сотням, выучившихся в советское время, так просто поддаваться новому способу изъясняться. Да ладно, в советское время! Моя дочь училась в 90-е-правила русского языка были те же, что и в мое время. Я постоянно слышу о том, что язык –это живой организм, он меняется сообразно изменениям в обществе. Я согласна –этим и обусловлено использование огромного количества новейших иностранных слов. Но, что же делать со старыми?? Где написано то, что теперь такое-то слово означает не то, что было раньше, а нечто совершенно другое. Мы все пользуемся интернетом , чтобы ответить себе на любой вопрос. Начинаем с него. Другое дело, что там можно найти и такую ерунду, что диву даешься, как это попадает на всеобщее обозрение. Ну, почему бы , в разделе «новости» в каждом браузере(вот, кстати, пример справедливого пополнения языка), не написать, к примеру-« Вниманию всем носителям русского языка! Теперь слово «травести», пришедшее в наш язык пару веков назад из итальянского, означает не «амплуа актрисы, играющей детские роли», а амплуа актеров обоих полов, связанное с переодеванием в одежду противоположного пола, см. так же ТРАНСВЕСТИТ». И пусть висят эти сообщения на протяжении некоторого времени(месяц, к примеру), чтобы люди привыкли к новому значению. Я совершенно не заметила, как слово «довлеет» из значения «стремиться, тяготеть к» приобрело значение «преобладать над-, давить на-». Мне кажется, я одна теперь употребляю выражение «русский язык довлеет к примитивизму и скудности». Меня не понимают , а чаще, затыкают риторическим вопросом «тебе что, больше всех надо?». Я не лучше многих, тоже потихоньку теряю свою природную грамотность, раньше было проще-читаешь книгу и привыкаешь к правильной речи… Теперь книги совершенно безграмотны. То ли их правят иностранным «придатком» Word, то ли не правят вообще. Ну не отличает Ворд правописание «не» с глаголами и прилагательными! Вот мы и имеем «из комнаты НЕБЫЛО НЕ входа Не выхода»! Кажется, говорить и писать грамотно-это дурной тон, а не вопрос самоуважения. Моя излюбленная тема-дикторы и журналисты. Не буду повторять, что было диктору в советское время за безграмотную оговорку. А сейчас , они забавляют меня такими перлами , как … «памятник Фанни Каплану»(5-й канал, «Сейчас» ). Еще, незаметным образом изменилось сопряжение с названиями городов. Теперь «Правительство города Москвы»-это правильно. Но все еще никак не «сдается» словосочетание «на берегу Москва-реки», хотя, частенько уже слышится, «милое сердцу», «Москвы-реки». В принципе, ничего ужасного, но должны же мы, не имеющие под рукой свежего учебника русского языка , знать-что теперь верно? Ли будем эмоционально возглашать, что «самой наиглавнейшей задачей» на сегодняшний день, является взаимопонимание. Кто-то готов возразить-дескать, главное-суть, а остальное придирки «старой грымзы». Да, главное-суть-«казнить нельзя помиловать». В советское время был замечательный анекдот, кторый можно написать, но всё дело в интонациях. Но я попытаюсь-Алкаш утром у магазина- «Нет, чтоб написать «водки нет», так нет же, написали- «водки нет» ( второе говорится с издевательской интонацией-«ВОООДКИ НЕЕЕТ!!!». Советское время я упоминаю лишь для того, чтобы подчеркнуть-в то время было много ДЛЯ НАС хорошего! И можно оттуда взять это хорошее-просто нужно! Если наша страна уже чего-то достигла-нужно использовать этот опыт, а не посыпать эти знания пеплом. Печатное слово нужно сделать всегда грамотным! И, это не значит, что запретить издавать произведения за свой счет-нет! Просто на таких книгах не должно быть штампа «Проверено. Мин нет». Этот штамп-как лицензия. Как «знак качества»-человечек в пятиугольнике. С таким клеймом продукция стоила дороже. И без этого штампа государственные средства в издание не вкладывать. Чтобы мы могли выбрать то, что нам ближе. По-моему, это часть свободы, за которую так ратует большая часть общества. И тогда бесплатная газета «Метро» не будет смущать образованных людей своими бесчисленными грамматическими «ляпами». Ну, развлекает она пассажира от первой остановки до выхода из метро-и ладно. Но мы будем понимать-эта газета-пародия на прессу. Забавная, но пародия. Мне бы так хотелось иметь право знать-какой источник следует считать достоверным, а какой сообщает гипотезы и частное мнение своих журналистов. Мне надоело искать-в какой книге или газете пишут проверенные факты. Я хочу знать это заранее. Без досужих выводов. Например, как получать информацию: «на строительство гостиницы было потрачено 1.5 млн рублей. Деньги были вложены российским миллиардером с условием получения процента от прибыли». А не такой вариант-« Гостиница была построена на деньги миллиардера, который, по сведению из достоверных источников, заработал свой капитал на прибыли от сомнительной приватизации объекта…. , после пуска гостиницы в эксплуатацию, будет и дальше зарабатывать на кошельках налогоплательщиков». Разницу чувствуете? А осадочек какой? А , может, парень и не крал никаких денег, а процент от прибыли-это нормальное дело, не так ли? Опять вспоминается пресловутое «советское время»- помните, во всех магазинах хлеб стоил 14 копеек, а вермишель 28. И не надо было соображать-где выгоднее-везде было одинаково, а значит, можно было сэкономить уйму времени и денег. Потому, как ты покупал только хлеб и вермишель, а не еще курицу, яйца и картошку, потому, что в этом магазине со скидкой, а еще кучу всяких ненужных дешевых вещей, которые, на всякий случай, надо взять «на будущее». Кто-то в изобилии видит плюс, а я, увы, минус. Ведь с расширением ассортимента мы получаем не возможность выбрать лучшее, а позволяем убедить себя в том, что НАМ ВСЁ ЭТО НАДО, вырабатывая в нас толерантность к мнимым ценностям. И стоит подумать-свобода в том, чтобы можно было выбирать сыр, или в том, что бы можно было выбрать своему ребенку настоящее образование?