Самое свежее

Конец Публициста Раскрыт взрыв вулкана Кракатау. Политические анекдоты Как загибается Европа Эль Мюрид. Замеры благосостояния в России После теракта. Неудобные вопросы. Александр Росляков. Все для победы этой диктатуры, остальное – тьфу!

Грех уныния на фоне 6-го июня

  • Вроде бы  мелочь: полушутливые запросы в Гугл:  "весенняя радость", "весенняя грусть" (именно в кавычках, чтобы отсеять ассоциативные находки) дали   27 300 и 8 800 результатов. Т.е. 3,10 радостных публикаций на одну грустную.

    Удивление вызвал такой же запрос на французском: "joie de printemps" (радость весны) -          1 830 000 (оцените!)  результатов, а грусть - "la tristesse du printemps"  - дала 29 400  результатов . Т.е. 62,24  радостных публикаций на одну грустную! (переводчик –Гул). Если вспомнить французский парфюм, кухню, моды, живопись, шансон и пр., пр. – умение радоваться -  это многовековая традиция.

    Но, может быть,  - это что-то локальное, специфическое? – Посмотрим с помощью гуглового же переводчика финский (поближе  к нам –Север): "kevät ilo" (весенняя радость)  2 090  результатов, "kevään surua"(печаль) – 4 результата. Т.е. 522,5  радостных на одну грустную весть. Чувствуется Север. Польский: "Wiosenna radość" - 30 200 ,"wiosenny smutek"(грусть) - 206 , - дали 146.6 радостных на одну грустную, английский "spring joy" - 140 000, "spring sadness"  - 27 900, дали  5.01 на одну грусть,  а турецкий "bahar sevinci" (радость) - 22 200, "bahar hüznü"  - 575 (грусть) – 38,6 радостей на грусть (данные на полдень  6.06.2018 – они непрерывно меняются, с сохранением тенденций).

    Видимо относительное уныние русскоязычного Гугла – результат гражданской войны  на Украине  в  зоне русского языка, русофобии, депрессивности экономики. Кроме того – очевидна европейская, турецкая и др.. социальная экология: не можешь обрадовать – хотя бы не огорчай.

    Грех уныния – зона влияния церкви? Но, если глянуть на Бессмертный Полк  в День Победы и очень скромные на его фоне Крестные ходы в этот же день – возникает мысль об отсутствии креативности церкви. – Если бы канонизировать, например, погибших защитников Родины (их мучения не меньше, чем мучения святых) - эти шествия объединили бы общество. Ведь в старину, когда то, святые были современниками. Нет, не влиятельна церковь на грех уныния.

    Александр Сергеевич дал нам современный язык любви, язык радости жизни. Не без влияния французской поэзии. Но стихи лауреатов национальной литературной премии «Поэт года» (стихи.ру) в той же зоне уныния, как и русскоязычный Гугл. Нет творческого лидирования  над  массами. Не родилась ещё  в России креативность Александра Сергеевича!  Гражданская креативность , по моему, - видеть элементы радости жизни. И скрупулёзно делиться ими. Как крошками хлеба в голод. Как во времена войн. Но это, видимо,  очень трудно. Гораздо труднее, чем вызвать сочувствие, сопереживание потоком горьких исповедей.  «Поэт профессионально безутешен…» В.Вишневский

    Современная экономическая, производственная, проектная жизнь – сплошной поток креатива. Без него не выжить. Но всё – это доступно только радостным мозгам. Которым недоступен грех уныния. Как Александру Сергеевичу -  больше двухсот лет никак не на дивимся – как много  он успел и как его не хватает.

0