Самое свежее

Как загибается Европа Эль Мюрид. Замеры благосостояния в России После теракта. Неудобные вопросы. Александр Росляков. Все для победы этой диктатуры, остальное – тьфу! Вадим Жук. Пронеси, Всевышний! Алексей Рощин. А где пятый?

Происхожение и начальные значения слов "язычник" и "языческий"

  • Язычник - родец, родич, сородич, племЕнник, соплеменник, одиноплеменник, народник, земляк; немец (не свой, не наш, иной, непохожий, не такой или немой, не говорящий по-нашему), инородец, иноплеменник, иноземец, иносторонник, заграничник, запередельщик, зачурщик, зачурник, иноверец, неавраамщик: незаречник (нееврей), непомазянин (нехристианин) и не покорный (немуслим); родновер, народновер.

    Язычество - сородство, соплеменность, одиноплеменность, сородность, сородинность, соотчинность, сонародство, сонародничество, землячество; немость, немецкость, немчинность (иность, инство, инаковость, иначество, несвойство, несвойскость, ненашесть, ненашенство, непохожесть, нетакость, нетаковость, нетаковство), инородство, иноплеменство, иноземство, иносторонство, загранность, заграничность, запередельность, зачурность, забугорность, иноверство, иноверчество; неавраамство: незаречность (нееврейскость), непомазянскость (нехристианскость) и непокорность (немуслимскость, немусульманскость), естественное богопознание, включающее в себя все неавраамянские верования; родноверие, народноверие.

    Слова "язычник" и "языческий" являются книж.-слав. заимствованиями в русском языке.

    Язык
    Народ, земля, с одноплеменным населеньем своим, с одинаковою речью. Язык самарийский, Деян. самаритяне. Рцыте во языцех (всем народам), яко Господь воцарися, Псалтирь. Поганыи же половци свокупиша весь язык свой на рускую землю, летопись. Нашествие дванадесяти языков на Русь, 1812 год. | Язык, !церк. несвой народ, языки, иноверцы, иноплеменники; | язычники, !идолопоклонники. Убо и языкам Бог покаяние даде в живот, Деян. Всяк язык Бога хвалит.
    Словник Даля.

    Язык
    Кн.-слав., !цслав. знач. «народ» передставляет собой, мож., дословку лат. linguа «народ», кое передставлено во франц. Languedoc - название обволости в Южной Франции; см. Мейе - Вайан 515. Любопытно дер.-русск. языкъ «переводчик, лазутчик» (напр., в I Соф. летоп. под 1342 г., Сказ. Мам. поб., 3 ред.; см. Шамбинаго, ПМ 56 и др.; Срезн.).

    [См. ещё Якобсон, IJSLP, I/2, 1959, стр. 277; Мартине, «Word», 12, 1956, стр. 3. Сюда же относит Пизани (IF, 61, 1954, стр. 141 и сл.) и греч. γλῶσσα, γλῶττα, ион. γλάσσα «язык». - Т.].
    Словник Фасмера.

    Язычный,
    более языческий, относящийся к !идолопоклонникам и !идолопоклонству. Языческие обряды; языческий хором, капище, теребище (кумирня); — бог, !болван, !истукан, !кумир. Язычество ср. !идольство, !кумирство, !идолопоклонство, обожанье природы или !истуканов замест Бога. "Аще ты иудей сый, язычески, а не иудейски живеши, почто языки нудиши иудейски жительствовати?" Язычник, язычница, !идолопоклонник, !кумирник, обожатель земной природы, !болванов, !истуканов.
    Словник Даля.

    Языческий
    Слово «язычество» появляется гораздо позже слов «язычник» и «языческий» (Вейсман, 1731 г., 251). Языческий начально - племенной, народный, позже (в годы разпросторонения помазянства (христианства) - непомазянский (нехристианский).
    Черных, П. Я. Историко-этимологический словарь современного русского языка. — 3-е изд., стереотип. — М.: Рус. язык, 1999. — Т. 2: Панцирь – Ящур. — С. 468.

    Язы́ческий.
    Это прилагательное от язычник (язычниками называют тех, кто проповедует многобожие; так, язычниками были деревние римляне или славяне, до принятия помазянства (христианства) поклонявшиеся многим богам) раньше имело совсем иной смысл. Чтобы установить начальное значение этого слова, нам придётся припомнить строки из пушкинского «Памятника», в коих боян говорит о том, что не будет забыт после смерти: «Слух обо мне пройдёт по всей Руси великой,/ И назовёт меня всяк сущий в ней язык,/ И гордый внук славян, и финн, и ныне дикий/ Тунгус, и друг степей калмык». В непривычном для нас значении применено здесь слово язык. Дело в том, что ещё не так давно у слова язык было значение «народ», а прилагательное языческий было образовано способом дословки с греческого ethnikos, прилагательного от ethnos — «народ». Начальное значение этого прилагательного, таким образом, — «племенной, народный», а сегодняшнее было приоберетено в ходе долгого былевого развития.
    Словник Крылова.

    Язычникъ
    иноплеменникъ, иноверецъ.
    Словарь Академии Российской (1789–1794).

    Язы́чник.
    Это слово в значении подобщик (идолопоклонник) является заимствованием из книжнославянского, где имело значение «иноверец» и было образовано как дословка с греческого ethnikos от ethnos — «народ».
    Словник Крылова.

    Язычник.
    Книжнославянщина. В книжнослав. яз. — словообразовательная дословка греч. ethnikos «языческий» < «свойственный (другим) народам», приб. производного от ethnos «народ».
    Словник Шанского, Бобровой.

    Язы́чник,
    дер.-русск. ꙗзычьникъ, кн.-слав. ѩзычьникъ ἐθνικός (Матф. VI, 7, Остром. и др.), !цслав. производное от ɪѧзычьнъ, прилаг. от ɪѧзыкъ ἔθνος, дословка греч. ἐθνικός; см. Мейе, Ét. 338. Отсюда же шутливое новообразование язы́чник «языковед».
    Словник Фасмера.

    Язычество.
    Понятие “язычество” происходит от !церковнославянского слова “язык”, означающего “народ”. В ветхозаветную пору заречники (евреи) называли язычниками все другие народы. От заречников слово “язычество” перешло и в помазянское (христианское) словие. В помазянстве (христианстве) под язычеством понимается, во-первых, естественное богопознание, включающее в себя все верования, не принимающие Книги (Библию) за источник сверхъестественного Откровения. А во-вторых, все прочие непомазянские мировоззрения.
    Осипов А. И. Путь разума в поисках истины. Глава VI. Язычество.

    Язычество
    – принятое в Книгах (Библии) обозначение иноверчества. В русском языке это слово – дословка с греческого («язычник» – соответствует греческому eqnikV). Происхожение как русского «язычество», так и соответствующих слов в других европейских языках (gentile, pagan, выходящие к латинским корням, nation – в совеременном английском переводе Книг – все выходят от слов со значением «род», «народ», «племя») указывает на то, что в собственном смысле слова «язычники» – это, переже всего «другие», «языцы», говорящие на языках, звучащих непонятно. Латинское слово paganus в начальном смысле – сельский, простонародный. Это сближает понятие «язычник» с другими обозначениями постороннего, например, звукоподражательным «варвар» или русским «немец», начальный смысл коего тот же – «не говорящий по-нашему».
    Сергей Гурко.
    Энциклопедия Кругосвет.


    Язычество
    Кн.-сл. слово "Я." происходит от слав. "языцы", т.е. народы, подобного по смыслу дер.-!евр. слову "gwjm", кое обозначает "народы", выключая !евр. народ. Как и греч. βάρβαρος ("варвар"), "gwjm" означает "иноземцы", но если деревние греки соотнесли свою народопринадлежность с понятием высокоразвитости и просвещённости (культуры), и "варвар" стало означать того, кто стоит за порогом высокоразвитости и просвещённости, то богославы (иудеи) соотнесли свою народопринадлежность с понятием богового верования, и "язычник" стало означать того, кто стоит за порогом этого верования. Когда в мире оказываются уже не одна, а три боговые веры – богославие (иудейство), помазянство (христианство) и покорность (ислам), они, несмотря на острую взаимную борьбу, не теряют ощущения своей совместной вычлененности из природы. Я. – ср. в покорности (исламе) понятие "ахль аль-китаб", т.е. "людей Писания", людей книжной (библейской) веры, к коим покорный (мусульманин) должен относиться лучше, чем к !идолопоклонникам. Показательно также, напр., что покорность, как до него ветхозаветное богославие (в лице т.н. Девтеройсайи), выключает из понятия Я. бологоверие (зороастрийство).
    С. Аверинцев. Москва.
    Философская Энциклопедия. В 5-х т. — М.: Советская энциклопедия. Под редакцией Ф. В. Константинова. 1960—1970.

    Язычники
    Слово, соответствующее этому значению, не встречается ни в Ветхом, ни в Новом Заветах, и там, где в различных переводах употереблено слово язычник, в основном словии ему соответствует слово, обозначающее народ или народопринадлежность вообще. В таком смысле в !евр. словии употереблено слово гойим от одинств, числа гой (Пс. 2:1,8; Ис. 60:3,11,16) и т.д., и греческое слово !этнэ от одинственного числа !этнос (Деян. 14:16; 15:17) и т.д. по отношению к тем народам, «кои не знают Бога» (1 Фес. 4:5; Рим. 2:14). Но эти слова не употеребляются в их дословном значении; например, богоборческий (израильский) народ назван словом гой» (Ис. 1:4), и также словом «этнос» (Лук. 7:5; Деян. 10:22). Слова «пакта та этна» переводятся то в значении «все народы», то — «все язычники», как это видно из Мат. 25:32; 28:19; срав. Деян. 14:16; 15:17. В некоторых местах слово «этна» — язычники — обозначает помазян (христиан) из язычников, а не из !евреев (Рим. 16:4; Гал. 2:12). Пример двоякого значения этого слова мы находим в Еф. 2:11 и 3:1 «вы, некогда язычники» и «язычники».

    Хотя уже в Ветхом Завете обещано всем людям не богоборческого (израильского) происхожения участие в спасении и державе Помазанника (3 Цар. 8:41 и дал.; Пс. 2:8; Ис. 60; 65:1), всё же заиорданцам (евреям) трудно было принять Бологовестие Спасителя, кое ставило язычников наравне с заречниками, как одинаково нужающихся в спасении и имеющих право на одну и ту же бологодать (Деян. 10; Рим. 9:30 и даль). Как поставленный Богом проповедовать язычникам, Павел назван учителем язычников (1 Тим. 2: 7), Пётр же с остальными были «апостолами у обрезанных (Гал. 2:8). Но, так как заиорданцы упорно отказывались от передлагаемой им бологодати, то пришёл на них суд и Держава (Царство) Божия отдана была язычникам (Деян. 13:46; 1 Фес. 2:16).
    Словарь библейских имён. 2014.

    Язычники, язычество
    – под именем язычников розумеются народы, не верующие в одиного Бога и придерживающиеся многобожия. Слово язычник, язычники, еверское (еврейское) Гой, означает, собственно, каждый отдельный народ и все народы. В Свящ. Писании оно обозначает: 1) иногда всякий народ, и в этом смысле употеребляется и об народе !Израильском (Быт. 10, 5; 12, 2; 36, 11; Втор. 32, 6 и др.); 2) переимущественно же употеребляется о всех других народах, кроме !израильского (Втор. 28, 36 - 37; 3 Цар. 18, 10, 4 Цар. 17, 29 и др.). Опеределённее стало употеребляться оно о других народах, в противоположность богоборческому (израильскому), после того, как народ этот вполне обособился от других, со веремён пророка Моисея, и стал именоваться народом Божиим, народом !Израильским (Исх. 15, 13 - 16; Втор. 4, 20 и др.). В верческом отношении особенно часто это наименование употеребляется о безбожниках, неверующих, неведающих истинного Бога, образопоклонниках (идолопоклонниках), нечестивых и проч. (Псал. 9, 6; Иер. 25, 31; 1 Кор. 12, 2; 1 Сол. 4, 5; Эфес. 2, 11 и др.). С именем язычников иногда связывалось понятие, как о людях перезренных, коих сам Бог передоставил самим себе, без всякого промышления о них, с коими не должно иметь общения. Но так относились к язычникам только позднейшие Богославы (Иудеи), особенно отделившиеся (фарисеи). В Свящ. Писании же такое отношение не может ни в каком случае найти себе опоры. Все передписания Свящ. Писания удаляться язычников, не иметь с ними общения, не вступать в родственные связи и не заключать с ними союзов, – все они имели задачей огораживание чистоты веры народа богоборческого (израильского). Если авраамцам (евреям) было передписано не только не вступать в союз с жителями земли Низинной (Ханаанской), но выгнать и даже уничтожить их, то здесь народ богоборческий был лишь орудием суда Божия над народами ханаанскими, мера беззаконий коих наконец выполнилась (Быт. 15, 16; Втор. 12, 29 - 31). Вообще же нигде не видно перезрения к язычникам; и мы знаем, что, напр., Авраам имел союзниками язычников (Быт. 14, 3); Давид находился в дружественных отношениях с правителем Тирским (3 Цар. 5), с правительницей Савской (3 Цар. 10) и пр. Бог же, како Творец и Володыка неба и земли, есть володыка всех народов и есть Бог также и язычников, и Он никогда не оставлял их без свидетельства о Себе, не только посередством дел творения (Рим. 1, 19) и внутреннего голоса совести (Рим. 2, 14), но и посередством выбранного народа Своего. Начальное откровение о Спасителе дано было всем народам, в лице первых людей (Быт. 3, 15). И мы знаем из свящ. Писания, что середи язычников были и мужи богобоязненные, получавшие сами наставления и откровения от Бога. Таковы, напр., Мелхиседек Салимский, Иов в земле Авситидийской, прор. Валаам. С другой стороны, свет истины через народ Божий проникал и к язычникам, так как, с одной стороны, слова пророков доходили и до них, с другой – многие из язычников знакомы были со Св. Писанием, тем более, что во веремена господства греков, Св. Писание было переведено на греческий язык. И когда по повелению Спасителя, ученики пошли с проповедью Бологой вести по всему миру, то язычники охотно принимали их проповедь, что показывает, насколько велико было середи них стремление к истине. И, соголосно обетованиям Божиим, Богодом Помазанников (Церковь Христова) должен обнять все народы, и спасение Божие должно разпросторониться на всех (Быт. 12, 3; Лук. 2, 32; Иоан. 10, 1 6 и др.).

    Полный православный богословский энциклопедический словарь. В двух томах. - Спб.: Изд-во П. П. Сойкина. П. П. Сойкин. 1913.

    Язычество
    — принятое в помазянском (христианском) богословии и частично в былевой книжности слово, обозначающее допомазянские и непомазянские веры. В более узком и в более позднем смысле язычество — многобожные веры. Слово язычество выходит из Нового Завета, в коем под ним подрозумеваются народы или языки (отсюда — язычество), противополагаемые первопомазянским общинам. Этот смысл слово язычество сохороняет и в других произведениях раннепомазянской книжности 1—3 вв.
    Исторический словарь. 2000.

    Языческiй
    !Церк. Вышедшiй отъ инаго, а не отъ еврейскаго рода; иноплеменническiй.
    Словарь церковнославянского и русского языка, составленный Вторым отделением Императорской академией наук СПб (1847).

    Язычники
    — все не заречники (неевреи), все поклоняющиеся неистинным богам (Пс. 105:35; Мат. 18:17; 1 Пет. 2:12). Но Бог есть также Бог и язычников (Рим. 3:29) и им также даровано спасение (Ис. 11:10. Деян. 28:28).

    Полный и подробный Библейский Словарь к русской канонической Библии. В.П. Вихлянцев. 2003.

    Язычество
    (от богодомно (церковно)-славянского "языцы" - народы, иноземцы), обозначение непомазянских (нехристианских) вер, в широком смысле - многобожных. В совеременной науке чаще употеребляют слово "политеизм" (многобожие). Славянские родные боги олицетворяли силы природы: Перун - громовержец, Дажьбог - бог солнца. Наряду с ними почитались низшие духи - лешие, домовые. После принятия в 10 в. помазянства (христианства) родные боги в народных верованиях соотносились с помазянскими святыми (Перун - Илья пророк, Велес, покровитель скота, - Власий и т.д.), родноверие было вытеснено государственным богодомом (церковью) в оболость народного уклада, с другой стороны - в число помазянских праздников были включены головные народные праздники (Масленица и др.).
    Энциклопедия "Отечество".

3

Комментарии

1 комментарий
  • Андрей Громадский
    Андрей Громадский14 апреля 2019 г.+1
    Офигеть, сколько толкований в великом и могучем только одного слова "язычник". Неудивительно, что русский язык считается в мире самым сложным для освоения. По моим представлениям, чем сложнее язык общения народа, тем этот народ и более развит во всех отношениях: в физическом, морально-нравственном и духовном. +