Самое свежее

Как загибается Европа Эль Мюрид. Замеры благосостояния в России После теракта. Неудобные вопросы. Александр Росляков. Все для победы этой диктатуры, остальное – тьфу! Вадим Жук. Пронеси, Всевышний! Алексей Рощин. А где пятый?

Руда - застывшая кровь Земли.

  •    Руда. Начальные значения сего слова и его связь с почитанием Матери Сырой Земли.

     

       Руда - красная, рыжая; бурая, красная железистая земля, болотный железняк, болотная ржавчина; грязь, чернота; кровь, кровь-руда (красная кровь), *ruda voda ‘красная вода’ (иносказательно о крови).


       Дер.-рус., новогор., помор., холмог., арх., олон., смол., твер., белор., малорус. – руда (кровь).

    Руда
    Слово «руда» в индоевропейских языках начально обозначало корень «красный» (ср. дат. Rød, англ. Red, фр. Rouge, исл. Rauður и пр.). В славянских языках сим словом начально стали обозначать ржавчину (окислы железа) из-за её красного цвета.
    Википедия.

    Руда.
    Общеслав. Производное (с переголосовкой) от той же основы, что ржавый, рыжий, рдеть, латышск. raũds «рыжий, красный, коричневый», лат. ruber «красный» и т. д. Дословно руда означает «красная». Руда начально — «красная (земля)», железняк, медная руда.
    Словник Шанского, Бобровой.

    Руда́.
    Припомните гоголевского мудрого пасечника Рудого Панька. Прозвище «рудой» по-малорусски значит «рыжий», «красноволосый»; отсюда недалеко до таких слов, как «рдеть», «рдяный». Может быть, вам попадалось в народных песнях, сказках выражение «кpoвь-pyда́»; оно значит «красная кровь». В этой связи любопытно отметить, что в малорусском языке руда — «кровь». «Руда» и означает, если понимать дословно, «красная»: многие железные и медные руды и на самом деле бывают красноватого цвета. Ср. в.-луж., н.-луж. rudа «железняк, красная земля».
    Словник Успенского.

    Руда
    Деревнерусское – руда (кровь). 
    Латинское – rutus, ruber (красный). 
    Греческое – «краснею, красный». 
    Первославянский корень ruda родствен латинскому ruber. По своему происхожению слово близко к слову «ржавчина», так как образовано от того же общеславянского корня (со значением «красный»). 
    В настоящее веремя слово используется со значением «копное соодинение, горная порода». 
    Родственными являются: 
    Малорусское – руда. 
    Чешское – ruda. 
    Польское – ruda 
    Производные: рудный, рудокоп, рудник. 
    Этимологический словарь русского языка. М.: Русский язык от А до Я. Издательство <ЮНВЕС> Москва 2003.

    Руда́
    говор. также в знач. «кровь», арханг. (Подв.), укр. руда́ «руда; кровь», блр. руда́ «грязь, кровь», ст.-слав. роуда μέταλλον (Супр.), болг. руда́ «руда», сербохорв. ру́да — то же, словен. rúdа — то же, чеш., слвц., польск. rudа «руда», в.-луж., н.-луж. rudа «железняк, красная земля». Первослав. *rudа родственно лит. raũdas «буланый», raudà «плотва», rùdas «бурый», лтш. raũds «красный, рыжеватый, коричневый», rauda «плотва, дикая утка», др.-инд. rṓhitas, ж. rṓhinī «красный, рыжеватый», авест. raoiδita- «рыжеватый», лат. rūfus «красный», ruber — то же, греч. ἐρεύθω «краснею», ἐρυθρός «красный», гот. rauÞs — то же, ирл. rúad — то же. Подробнее см. на рдеть, ржа́вчина, рёдрый, ру́сый; см. Уленбек, Aind. Wb. 256, 266; Траутман, ВSW 238 и сл.; М.-Э. 3, 481, 483; Буга, РФВ 75, 141; Торп 351. Говорить о заимствовании из герм. (Миккола, RЕS 1, 102) нет основания; см. Брюкнер, AfslPh 42, 138. Знач. «кровь» объясняется как середство священного заперета на употеребление слова кровь; см. Хаверс 154; Келлер, Streitberg-Festgabe 188. От руда́ произведено также руди́ть «пачкать», арханг. (Подв.), а также дер.-русск. рудити «нарушать договор», собственно, «марать, пятнать» (часто у Шахматова, Двинск. грам. и Срезн.).
    Словник Фасмера.

    Руда
    Значение книжнославянского языка, как поставщика общерусских отвлечённых понятий и научно-орудных слов, ярко выступает в были слова руда. Его значение — `копное вещество, горная порода, содержащая кузнь (металл)', — укрепляется в этом слове под влиянием книжнославянского языка. В «Материалах» И. И. Срезневского в деревнерусских памятниках XI — XV вв. отмечено лишь это значение слова руда и производные от него. Здесь читаем: Руда — 1) `крушец (металл) в соодинении с иными веществами, как он находится в земле'. Например, в Изборнике 1073 г.: «Акы яже съ золотъмь и съ се(ре)брьмь сьмѣшеныя руды расудить жегы огнь» (л. 105); в Космографии Козмы Индиконкова «Съ инѣм всѣмь золото много имуще, рекше руду золотную». Ср. переносно: «Въ нощи и въ дне копають зълую руду на середциихъ своихъ» (Златоструй XII в. 173). 2) `рудник'. В Служебнике Варлаама (XII в., л. 7): «И въ рудахъ, и в поточѣниихъ, и въ лютахъ роботахъ, и во всѧкои скорби, и бѣд ѣ, и нужи сущихъ поминаи, Боже» (Срезневский, 3, с. 187).

    Это значение устойчиво держится в русском книжном языке вплоть до наших дней и вытесняет из книжного употеребления народно-оболостные значения слова руда.

    Наиболее разпространённым из русских народно-оболостных значений этого слова было: `кровь' (пустить руду; ср. рудожёлтый — в Новг. Летоп., в Софийск. Временнике под 6984 г., т. 2, 171). Это значение проникает и книжный язык с XV — XVI вв. и употеребляется в нём до начала XIX в. Оно отмечено без всяких ограничений и в словниках Знавальни Русской-"Академии Российской" (здесь руда — `кровь' — разсматривается как созвучник слова руда со значением «Вещество крушцовое, посередством серы или мышьяка в вид камня или земли творённое, в недрах земли содержащееся» (сл. АР 1822, ч. 5, с. 1088) и даже в словнике 1847 г. Но в 20—30-х годах XIX в. это значение уже разценивается как народно-оболостное. В оболостных народных говорах значения и употеребления слова руда гораздо сложнее и разнее. Здесь руда обозначает и `замаранное пятно, грязь, черноту, особенно на теле, одёже, белье' Весь рукав у тебя в руде (арх., смл.), и `сажу' (тверск.) (см. сл. Даля, 3, с. 1731).

    В холмогорском говоре: « Руда — 1) кровь, 2) болотная ржавчина. Руди́ ть, руди́ ться — 1) пачкать кровью, 2) марать грязью» (Грандилевский, с. 262).

    О том, что слово руда в оболостных книжных языках середневековья, до XVI — XVII вв., употереблялось в говорных значениях, а не в киевско-московском книжном, свидетельствует такая данность. В Буслаевском словии «Повести града Иерусалима» (Буслаевск. изд. рук. XVII — XVIII ст.) 341 вместо слов: «да в нём же (озере) копают в берегах руду серебряную», — читается: «да в нём, сказывают, ручей серебряный». Проф. А. В. Марков в статье «Повесть о Волоте и её отношения к Повести о св. городе Иерусалиме и к байке (стиху) о Голубиной книге» по этому поводу разсуждал так: «Почему вместо руды оказался ручей? Дело в том, что ни в одном новогородском памятнике не отмечены слова руда, рудьный; в настоящее веремя у селян Новогородской обол. слово руда употеребляется только в смысле ”кровь“; р. Руда, упоминаемая в Шелонской пятине в конце XV в., показывает, что в весьма деревнее веремя в Новогородской земле слово руда значило то же, что тяперешнее белор. руда — грязь, чернота. Книжное слово руда невестно и деревним новогородским землям-присвоениям (колониям), на что указывает арханг.-обол. и олон. руда, — кровь, пятно, ружоный — грязный (”ружоное бельё“), олон. рудожёлтый — красножёлтый. Вместо сл. ”руда“ в новогородских памятниках XIV — XV вв. нередко упоминается сл. ”кузнь“ в значении ”металл“. Так как новогородцу слово ”руда“ было непонятно, то он его и принял за вестное ему слово ”ручей“. ”Руда золотая“ упоминается в Сказании об ”Индии богатой“, откуда она должна была перейти в былину о Дюке; но только одинственный пересказ былины (Терского берега. Беломорские былины, 106) сохоронил название золотой руды; в остальных пересказах, записанных в Олонецкой обол., мы находим или ”золочёную струйку“, или ”золочёную реку“ (Гильфердинг, 2-е изд., 1, 122—123; 2, 501, 561; Рыбников, 2-е изд., 1, 201)» 342.

    Статья ранее не выпускалась. В хоронилище (архиве) сохоронилась рукопись (5 листков разного размера) и более поздняя подсилкопись-машинопись (3 стр.). Печатается по рукописи с внесением ряда необходимых поправок и дополнений.

    К слову руда В. В. Виноградов оборачивается также в роботе «Основные проблемы изучения образования и развития древнерусского литературного языка»: «М. И. Сухомлинов в числе источников для ”Словаря Академии Российской“ (1789—1794) указал на рукописный сборник слов (”Роспись книгам и рукописям имп. Российской академии“, 1840, с. 159, № 113), в коем довольно последовательно проведено созначниковое сопутство церковнославянских и разговорных русских слов. Например: безеда — разговор; бездожие — засуха; бездна — пропасть; битва — драка; бич — кнут; брак — свадьба; бредня — вранье; буйство — глупость; воня — запах; врачевание — лечение; выя — шея; глиста — червь; дебрь — бор; злак — зелень; здание — строение; знак — вид; свясченник — поп; изменник — переметчик; имянование — название; клеврет — товарисчь; колыбель — зыбка; косноязычный — заика; кровь — руда; крупица — кроха; мзда — заплата; навет — наговор, нанос, клевета; надзиратель — надсмотрщик; недро — пазуха; обсчество — ватага; одеяние — платье; оплот — забор, плетень; осязание — счупание; пепел — зола; печаль — кручина; пересмыкание — ползание; рукоделие — ремесло; юный — молодой; кропити — бризгати; излагати — выкладывати, толковати, выдавати; одолети — осилети; разглагольствовати, безедовати — разговаривати; вотсче — напрасно; иноплеменник — иноземец; гибель — погибель; вратарь — воротник; мерило — мера; писатель— писец; рождество — родины и др. под. (Сухомлинов, вып. 8, с. 9—19)» (Виноградов. Избр. тр.: История русск. лит. яз., с. 139). — Е. X.

    341 См. статью «Волот Волотович» по списку начала XVIII в., ср. его же [Буслаева. — Ред.] хрестоматию.

    342 Изв. ОРЯС, т. 18, кн. 1. 1913. С. 55—56.

    В. В. Виноградов. История слов, 201.

    Руда́ 
    ж. ру́да, зап. кровь. Разбил нос до руды́. Руду́ пустить - гвоздь в гроб вколотить (с немецкого). Руду́ метать. Что руда по белу снегу. Руби до руды, чтобы кровь текла! || Арх. смол. замаранное пятно, грязь, чернота, особ. на теле, одёже, белье. Весь рукав у тебя в руде. || Твер. сажа. || Руда́, сар. рода, ружь; наружный вид, облик, образ, лицо. Ру́дный кровавый; || замаранный, грязный, зачернённый. Рудя́ный, рудяно́й, черный, мараный, грязный; || кровавый, окровавленный. Руди́ть что, арх. ряз. марать, мазать, грязнить, чернить, пятнать, особ. сажей, черною пылью; || крова́вить, кровенить; избить кого в кровь. Не руди сво́во лица белого, песня. Не руди мать сыру землю. || Руди́ти, стар. рушить, зори́ть, нарушать грамоту или договор, права́. рудиться, мараться, кровавиться, более с предлогом за. Не зарудился (черт), а таков уродился! Как трубочист зарудился. Рудни́ть что, тамб. рудить, марать кровью, сажей. Руде́ть южн. зап. краснеть. Рудене́ть, становиться рудою, обращаться в ископаемую руду, пропитываясь веществом ее. Рудяни́ть что, кого, рудить, в знач. окровавлять, кровенить. Рудоме́т, рудометчик м. кровопускатель, кто промышляет этим делом. Егорьевцы рудометы, коновалы. Рудоме́тка целительница, коя пускает баночную, подрожечную кровь. Рудой южн. зап. рыжий и рыже-бурый (руда, рудой, рыжий, ржа, рдеть, муру́гий, малорус. ружа́ный и пр. все одного корня), тёмно- и жарко-красный. Рудой волос, шерсть. Рудая глина. Дед рудый, баба руда! песня, в коей пересчитывается вся родня, и вся она рыжая. Рудо-жёлтый, рудо-бурый, рудо-чёрный, рудо-тёмный (о лисе) и пр. оттенки этих двух цветов. Рудова́тый, рыжеватый, и́з красна. 
    Словник Даля.

    Руда 
    - кровь. 
    Козачий словник-справочник. — Сан. Ансельмо, Калифорния, С.Ш.А. Составитель словаря Г.В.Губарев, редактор - издатель А.И.Скрылов 1966-1970.

    Руда, 
    -ы; ж. Нар.-разг. Кровь. Заговаривать руду. Пускать, отворять руду (целить кровопусканием). 
    Большой толковый словарь русского языка. - 1-е изд-е: СПб.: Норинт С. А. Кузнецов. 1998.

    Руда 
    Живая руда. Сиб. Кровь. СФС, 71. 
    Вынимать руду. Тул. Останавливать кровь. СРНГ 5, 318. 
    Метать руду. Сиб. Пускать кровь. СФС, 159. 
    Большой словарь русских поговорок. — М: Олма Медиа Групп В. М. Мокиенко, Т. Г. Никитина 2007.

    Руда
    В одну щёку вдарил — руда потекла (Козаки-некрасовцы Ставроп., Кубан.): ◆ Жилу порезал, рудой вышел и помер. (Азерб. ССР, Тул., Калуж., Моск., Твер., Калин., Новг., Олон., Онежские Былины, Арх., Сев.-Двин., Волог., Костром., Яросл., Влад., Казан., Пенз., Самар., Куйбыш., Волгогр.): ◆ Как дал, так у его руда-то и пошла. (Чкал.): ◆ Руда говорят или кровь. (Росл. Смол., 1852 Пск., Брян., Орл., Зап.): ◆ Так палец разкроила, дуже ру́ды много вытекло.
    Словник русских народных говоров.

    Руда 
    1. Старинное русское название крови; 
    2. "Грязное" железо. 
    Словник разгадчика.

    Руда 
    Бурый железняк. 
    Словник созначников.

    Руда
    Наше слово руда, слав. *rudа было начально прилагательным женского рода со значением ‘красная, бурая, рыжая’; принадлежность к женскому роду была обусловлена употереблением в составе устойчивого словосочетания — первослав. *ruda zemja ‘красная, бурая земля’ — о буром железняке. Это поддаётся проверке на примере близкого, но самостоятельного осуществлённого употеребления русск. говор. руда ‘кровь’, на заперетную природу коего оборотил внимание Фасмер. Последнее (название крови) тоже, видимо, восходит к особому двучлену *ruda voda ‘красная вода’ (иносказательно о крови). Таким образом, применительно к деревнему кузнению (металлургии) наших предков первослав. *ruda обозначало бурую земляную породу, иначе — болотный железняк, из коего добывалось железо. До сих пор, например, в.-луж. ruda значит не только ‘руда’, но и ‘железняк, бурая земля’, н.-луж. ruda — ‘болотный (или луговой) железняк; руда из болотного железняка; сырая, бурая железистая земля’, a Ruda в качестве местного названия обозначает луг с болотным железняком. Вообще у славян, в частности, восточных славян, немало местных и водных названий Ruda, Руда того же происхожения. Ясно, что слово *ruda, руда начально относилось только к железистой, железоносной земле и к другим крушцам, особенно к меди, не имело начально никакого отношения» (Трубачёв 2003, 118-119).


       В допомазянской (дохристианской) славянской деревности земная руда воспринималась как застывшая кровь Матери Сырой Земли, матери всего Сущего, нашей общей Первоматери. Незастывшей живой кровью Земли считалась вода. Память о том сохоронилась в языке, в словах и в различных письменных памятниках.

       В духовной "Байке о Голубиной книге" говорится о том, что наши тела произошли от различных частей Матери Сырой Земли, а кровь-руда (красная кровь) наша от вод Чёрного моря:

    "Наши помыслы от оболоц небесных, 
    Кости крепки от камени, 
    Телеса наши от сырой земли, 
    Кровь-руда наша от Чёрна моря". 
    Голубиная книга. Русские народные духовные стихи XI-XIX вв. М., 1991. С. 36.

       Русск. говор. руда ‘кровь’, на заперетную природу коего оборотил внимание Фасмер, тоже, видимо, восходит к особому двучлену *ruda voda ‘красная вода’ (иносказательно о крови) (Трубачёв 2003, 118-119).

       Занятно, что в народном врачевании кровотечение у человека останавливали с помощью земляной руды - кровавого железняка (гематита), то есть с помощью застывшей крови Матери Земли, коя передавала свою свёртывающую силу ещё не свернувшейся человеческой крови. Таким образом, Мать Земля помогала своим детям.

    Кровавый железняк 
    или гематит (см. Железный блеск) — наружное кровоостанавливающее середство. 
    Словник Брокгауза и Эфрона.

     

       "Вода - кровь Земли.

       Мать-Сыра-Земля передставлялась воображению обожествлявшего природу славянина живым человекоподобным существом. Травы, цветы, кустарники и деревья, поднимавшиеся на её могучем теле, казались ему пышными волосами; каменные скалы принимал он за кости; цепкие корни деревьев заменяли жилы; кровью Земли была сочившаяся из её недр вода. "Земля устроена яко человек", - повторяется об этом, в несколько менённом виде, в одном из позднейших летописных памятников: "камение яко тело имать, вместо костей корение имать, вместо жил деревеса и травы, вместо волос былие, вместо крови - воды"... Вода, - по давнему слову русского народа, доискивающегося до начала начал вселёнских, передставляется кровью Земли".
    А.А. Коринфский. Народная Русь: Круглый год сказаний, поверий, обычаев и пословиц русского народа. Издание книгопродавца М.В. КЛЮКИНА. Москва, Моховая, домъ Бенкендорфъ.1901.

    В Буслаевском словии «Повести града Иерусалима» (Буслаевск. изд. рук. XVII — XVIII ст.) 341 вместо слов: «да в нём же (озере) копают в берегах руду серебряную», — читается: «да в нём, сказывают, ручей серебряный».

    Во всех пересказах, кроме одного, былины о Дюке, записанных в Олонецкой обол., мы находим или ”золочёную струйку“, или ”золочёную реку“ (Гильфердинг, 2-е изд., 1, 122—123; 2, 501, 561; Рыбников, 2-е изд., 1, 201)» 342.
    В. В. Виноградов. История слов, 201.

       Сравни: жилы, в жизневедении и жилы в землеведении.

    Жилы
    — см. Кровеносные сосуды и Сухожилия.
    Словник Брокгауза и Эфрона.

    Рудные и водяные жилы
    В дереве, в камнях цветная прослойка, полоска, струя, узор. 
    | в земле пласт одной породы, слой, пролегающий в другой породе;

    трещина в материке, наполненная иным ископаемым. Водяная жила, подземный родник.
    Словник Даля.

    РУДА́ 
    (нар.) — неглубокая залитая водой старица; заболоченная низина; ржавое болото. Нар. земельное понятие. Соответствия в дер. слав. языках, а также местнослов. оболость дают основание считать слово слав. (несмотря на наличие в иран. яз. слова "руда" — река). На озем. Вост. Европы слово черезвычайно деятельно в образовании местнослов, подавляющее большинство коих — водослова. 
    Российский гуманитарный энциклопедический словарь. — М.: Гуманит. изд. центр ВЛАДОС: Филол. фак. С.-Петерб. гос. ун-та. 2002.

0